По степи порабощённой, по крови родов кипчакских,
Мчаться храбрые монголы в даль к отеческим улусам,
К голубому Керулену, где остались без присмотра
Жёны , матери и дети храбрых воинов Чингиза.
Бог стоит за их плечами, вдохновляет меч и стрелы,
Это он Тенгри могучий, разгромил в жестокой битве
Непокорных урусутов, сталь поднявших против неба.
И монголам не понятно. что за толк в красивых латах,
Если нет руки единой направляющей к победе,
Всемогущей словно боги и манящей как свобода.
Для чего же жизнь и воля всем коназам урусутским.
Коль народ под их рукою не сплотился в полной мере,
И не вышел как единый для борьбы на поле бранном.
Потому и умирали неумелые коназы,
Страшным стоном развлекая души воинов отважных,
Впрочем, что они лишь ветер под конями Субудая.
Он сейчас ведёт армаду к золотистому Онону,
Что бы вдоволь насладиться воздухом степей любимых.
Отдыхайте богатуры и коней своих кормите,
Но наступит час великий , и поднимутся тумены
Унося на запад волю повелителя вселенной.
И Тенгри ещё увидит как следы коней монгольских,
Будут бережно замыты на песке Последним морем.